رسالة ترحيب

شكرا لزيارتك..أتمنى أن تمدنى برأيك عن المدونة سلبيات إيجابيات،الموضوعات المفضلة لديك لنشرها..تساؤلاتك..علي البريد التالى:
M.A.Zeineddin@gmail.com
Thanks for you your visit,hopefully you found what you were looking for if you have any feedback please don't hesitate to contact us at: m.a.zeineddin@gmail.com

الاثنين، 29 أبريل 2013

در فرودگاه فی المطار in the airport





در فرودگاه فی المطار in the airport










افسر گذرنامه(زن):خوش آمديد..پرواز خوب بود؟
Passport Officer (Female): welcome... Was your flight good?
.ضابط الجوازات (إمراة): أهلا وسهلا ... أكانت رحلتك جيدة؟

مرد اول:بله،خوب بود.
1st person (male): yes, it was.
الشخص الاول(رجل): نعم،كانت جيدة.

افسر گذرنامه(زن):مي توانم باسبورت شما را مي بينم!
Passport Officer (Female): may I see your passport?
ضابط الجوازات(إمراة):هل بإمكاني الإطلاع علي جواز سفرك؟

مرد اول:بله،بفرماييد اين هم ويزاى من سه ماهي است.
1st person (male):  yes, this is my visa for 3 months.
الشخص الاول(رجل):نعم،تفضلي،هذة فيزاتى لمدة ثلاثة أشهر.

افسر گذرنامه(زن):بله،ويزاى توريستى شما سه ماهى است،در اين سفر به كجا خواهيد رفت؟
Passport Officer (Female): yes, it’s a touristic visa for 3 months, where are you going during this trip?
ضابط الجوازات(إمراة):نعم،فيزا حضرتك سياحية لمدة ثلاثة شهور،إلي أين ستسافرخلال هذة المدة؟

مرد اول:مدتي را در تهران،بعد هم به اصفهان،شيراز،واحتمالا به كيش سفر مي كنم.
1st person (male):  sometime in Tehran, and then to Isfahan, Shiraz and maybe to Kesh.
الشخص الاول(رجل):بعض الوقت في طهران ،ومن بعدها اصفهان وشيراز ومن المحتمل ان اسافر لي كيش.

افسر گذرنامه(زن):اميدوارم از اقامت خود لذت ببريد.
Passport Officer (Female): I wish for go a good time/I hope you’ll enjoy your accommodation.
ضابط الجوازات(إمراة):أتمني أن تستمع بإقامتك.

کارمند گمرک:چه همراه دارید؟
Customs Officer (man): What do you have?
موظف الجمارك(رجل): ما الذي بحوذتك؟

مرد اول:یک چمدان،ويك ساک
1st person (male):  suite case, and hand bag.
الشخص الاول(رجل): حقيبة سفر ، وشنطة يد

کارمند گمرک:در چمدان با ساک چه  دارید؟
Customs Officer (man):  what do you have in your suite case and your hand bag?
موظف الجمارك(رجل): ما الذي تحمله في حقيبة السفر والحقيبة الآخري؟

مرد اول:تعدادی لباس،دوربينِ عكاسى،وفيلمبردارى،رايانه،ولاوازم شخصى.
1st person (male):  some cloths, and photography, video camera, and Laptop, and personal belongings.
الشخص الاول(رجل):بعض الملابس،كاميرا فوتغرافيا واخري فيديو،كمبيوتر محمول، وبعض المتعلقات الشخصية.

کارمند گمرک:متشكرم،شما مي توانيد به رفت.
Customs Officer (man):  Thank, You can go now.
موظف الجمارك(رجل):شكرا،بإمكانك الذهاب.

مرد اول:ممنونم.
1st person (male):   Thanks.
الشخص الاول(رجل):متشكر.

مرد دوم:به ايران خوش آمديد.
2nd person (male): Welcome to Iran.
الشخص الثاني(رجل): أهلا وسهلا بك في إيران.

مرد اول:ممنون،از ديدن تو خيلي خوش حالم.
1st person (male): Thanks, I’m so happy to meet you.
الشخص الأول(رجل): شكرا،انا سعيد جدا للقائك.

مرد دوم:براى شما در هتلِ آزادى آتاق ريزرو كردم.
2nd person (male):  I booked a room for you in Azadi hotel.
الشخص الثاني(رجل): لقد حجزت لك غرفة في فندق آزادي.

مرد اول:خيلي دور است؟
1st person (male): is it so far?
الشخص الأول(رجل): أهو بعيد جدا؟؟

مرد دوم:نه زياد.
2nd person (male):  not much.
الشخص الثاني(رجل): لا ليس كثيرا.

 



افسر گذرنامه(زن):خوش آمديد..پرواز خوب بود؟
مرد اول:بله،خوب بود.
افسر گذرنامه(زن):مي توانم باسبورت شما را مي بينم!
مرد اول:بله،بفرماييد اين هم ويزاى من سه ماهي است.
افسر گذرنامه(زن):بله،ويزاى توريستى شما سه ماهى است،در اين سفر به كجا خواهيد رفت؟
مرد اول:مدتي را در تهران،بعد هم به اصفهان،شيراز،واحتمالا به كيش سفر مي كنم.
افسر گذرنامه(زن):اميدوارم از اقامت خود لذت ببريد.
کارمند گمرک:چه هم را دارید؟
مرد اول:یک چمدان،ويك ساک
کارمند گمرک:در چمدان با ساک چه  دارید؟
مرد اول:تعدادی لباس،دوربينِ عكاسى،وفيلمبردارى،رايانه،ولاوازم شخصى.
کارمند گمرک:متشكرم،شما مي توانيد به رفت.
مرد اول:ممنونم.
مرد دوم:به ايران خوش آمديد.
مرد اول:ممنون،از ديدن تو خيلي خوش حالم.
مرد دوم:براى شما در هتلِ آزادى آتاق ريزرو كردم.
مرد اول:خيلي دور است؟
مرد دوم:نه زياد.
 


Passport Officer (Female): welcome... Was your flight good?
1st person (male): yes, it was.
Passport Officer (Female): may I see your passport?
1st person (male):  yes, this is my visa for 3 months.
Passport Officer (Female): yes, it’s a touristic visa for 3 months, where are you going during this trip?
1st person (male):  sometime in Tehran, and then to Isfahan, Shiraz and maybe to Kesh.
Passport Officer (Female): I wish for go a good time/I hope you’ll enjoy your accommodation.
Customs Officer (man): What do you have?
1st person (male):  suite case, and hand bag.
Customs Officer (man):  what do you have in your suite case and your hand bag?
1st person (male):  some cloths, and photography, video camera, and Laptop, and personal belongings.
Customs Officer (man):  Thank, You can go now.
1st person (male):   Thanks.
2nd person (male): Welcome to Iran.
1st person (male): Thanks, I’m so happy to meet you.
2nd person (male):  I booked a room for you in Azadi hotel.
1st person (male): is it so far?
2nd person (male):  not much.




ضابط الجوازات(إمراة): أهلا وسهلا ... أكانت رحلتك جيدة؟
الشخص الاول(رجل): نعم،كانت جيدة.
ضابط الجوازات(إمراة):هل بإمكاني الإطلاع علي جواز سفرك؟
الشخص الاول(رجل):نعم،تفضلي،هذة فيزاتى لمدة ثلاثة أشهر.
ضابط الجوازات(إمراة):نعم،فيزا حضرتك سياحية لمدة ثلاثة شهور،إلي أين ستسافرخلال هذة المدة؟
الشخص الاول(رجل):بعض الوقت في طهران ،ومن بعدها اصفهان وشيراز ومن المحتمل ان اسافر لي كيش.
ضابط الجوازات(إمراة):أتمني أن تستمع بإقامتك.
موظف الجمارك(رجل): ما الذي بحوذتك؟
الشخص الاول(رجل): حقيبة سفر ، وشنطة يد
موظف الجمارك(رجل): ما الذي تحمله في حقيبة السفر والحقيبة الآخري؟
الشخص الاول(رجل):بعض الملابس،كاميرا فوتغرافيا واخري فيديو،كمبيوتر محمول، وبعض المتعلقات الشخصية.
موظف الجمارك(رجل):شكرا،بإمكانك الذهاب.
الشخص الاول(رجل):متشكر.
الشخص الثاني(رجل): أهلا وسهلا بك في إيران.
الشخص الأول(رجل): شكرا،انا سعيد جدا للقائك.
الشخص الثاني(رجل): لقد حجزت لك غرفة في فندق آزادي.
الشخص الأول(رجل): أهو بعيد جدا؟؟
الشخص الثاني(رجل): لا ليس كثيرا.





ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق